SSブログ

翻訳 [言葉]


翻訳というものはつねに反逆であり、明の一著述家が述べているように、せいぜいよくても金襴の裏地であるにすぎない。糸は一本残らず織られてあるが、色彩や意匠の精妙さは失われている。

茶の本
岡倉 天心 (著),桶谷 秀昭 (翻訳)
講談社 (1994/8/10)
P36





DSC_2092 (Small).JPG上野ファーム


タグ:岡倉 天心
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント